Kartal Avukat
Yurt dışında yaşayan Türk vatandaşlarının veya yabancı uyruklu kişilerin; Almanya, Fransa, Hollanda, ABD, İngiltere ve diğer ülke mahkemelerinden aldıkları kararlar Türkiye’de kendiliğinden hüküm doğurmaz. Yabancı bir mahkeme tarafından verilen boşanma, velayet, nafaka veya alacak kararının Türkiye Cumhuriyeti makamları ve nüfus kayıtları önünde geçerli olabilmesi için 5718 sayılı Milletlerarası özel Hukuk ve Usul Hukuku Hakkında Kanun (MöHUK) uyarınca bir süreç işletilmesi zorunludur.
Yabancı mahkeme ilamlarının Türk hukuk sistemine entegrasyonu, talebin niteliğine göre ikiye ayrılır:
Tanıma: Yabancı mahkeme kararının "kesin delil" veya "kesin hüküm" kuvvetinin Türkiye’de kabul edilmesidir. örneğin, sadece boşanmış sayılmak ve bu durumu nüfusa tescil ettirmek isteyen kişiler için tanıma süreci yeterli olmaktadır.
Tenfiz: Kararın sadece kabul edilmesiyle yetinilmeyip, Türkiye’de icra edilebilir (zorlayıcı) hale getirilmesidir. Nafaka tahsili, velayetin tesisi veya maddi-manevi tazminat gibi icrai hükümler içeren kararların Türkiye’de uygulanabilmesi için tenfiz kararı alınması zorunludur.
2017 yılında Nüfus Hizmetleri Kanunu’na eklenen 27/A maddesi, belirli şartlar altında mahkemeye gitmeksizin yabancı boşanma kararlarının tesciline imkan tanımıştır.
Mutabakat Şartı: Her iki eşin de ilgili nüfus müdürlüğüne veya dış temsilciliğe (konsolosluk) birlikte başvurması ya da vekilleri aracılığıyla onay vermesi gerekir.
Kapsam Sınırı: Bu yöntem sadece "boşanma" ve "evliliğin iptali" işlemlerini kapsar. Eğer yabancı mahkeme kararında velayet, nafaka veya mal paylaşımına dair hükümler varsa, bu kısımların icrası için yine Aile Mahkemesi huzurunda dava açılması gerekmektedir.
MöHUK hükümleri gereği, davanın esastan reddedilmemesi veya usuli eksikliklerle uzamaması için belgelerin eksiksiz hazırlanması şarttır:
İlamın Aslı ve Kesinleşme Şerhi: Yabancı mahkeme kararının ıslak imzalı/mühürlü aslı ile kararın o ülke hukukuna göre kesinleştiğini gösteren şerh (örn: Almanca konuşulan ülkeler için Rechtskraftvermerk).
Apostil Şerhi: Belgenin uluslararası alanda resmi belge niteliği taşıdığını kanıtlayan, Lahey Sözleşmesi kapsamında verilen tasdik şerhi.
Onaylı Tercüme ve Tasdik: Yabancı dildeki tüm belgelerin yeminli tercüman tarafından Türkçeye çevrilmesi ve bu çevirinin Noter veya Konsolosluk tarafından onaylanması.
Tanıma ve tenfiz davalarında görevli mahkeme, kararın konusuna göre Aile Mahkemesi (aile hukukuna dair kararlar için) veya Asliye Hukuk Mahkemesidir.
Yetkili Mahkeme:
Davalının Türkiye’deki ikametgahı mahkemesi.
Eğer davalının Türkiye’de ikametgahı yoksa sakin olduğu yer mahkemesi.
Bu da yoksa Ankara, İstanbul veya İzmir mahkemeleri yetkilidir. Bu kapsamda, İstanbul Anadolu (Kartal) Adliyesi, yurt dışında yaşayan vatandaşların davaları için yoğun olarak yetkilendirilen merkezlerden biridir.
Davada karşı tarafın (eski eş veya borçlu) Türkiye'de bir vekili yoksa, mahkeme belgelerinin yurt dışı adrese tebliğ edilmesi gerekir. Bu işlem uluslararası sözleşmeler uyarınca yapıldığından sürecin tamamlanması, ilgili ülkenin adli makamlarının geri dönüş hızına bağlı olarak değişkenlik gösterebilmektedir.
Eski eş vekalet vermezse süreç nasıl ilerler? Bu durumda süreç çekişmeli yargılama usulüne tabi olur. Mahkeme, yurt dışı tebligat işlemlerini tamamladıktan sonra, sunulan yabancı kararın Türk kamu düzenine aykırı olup olmadığını denetler ve şartlar oluşmuşsa kararı tanır.
Tanıma davası açılmamasının sonuçları nelerdir? Yurt dışında boşanmış olmanıza rağmen Türkiye'de halen evli görünmeye devam edersiniz. Bu durum, yeniden evlenmenizi engellediği gibi, miras hukuku açısından da ciddi riskler doğurur; vefat halinde eski eşin yasal mirasçılığı kağıt üzerinde devam eder.
Türkiye'ye gelme zorunluluğu var mı? Hayır. İlgili ülkedeki Türk Konsolosluğu aracılığıyla düzenlenen, tanıma ve tenfiz işlemlerini kapsayan özel bir vekaletname ile tüm süreç temsilci aracılığıyla yürütülebilir.
Yabancı mahkeme kararlarının Türkiye’deki geçerliliği, sadece bir nüfus kaydı işlemi değil, mülkiyet ve şahsın hukukuyla ilgili hakların korunmasıdır. Usul hukuku hataları, yabancı kararın Türk hukuk düzenine uyumsuzluğu nedeniyle reddine yol açabilir. Bu nedenle sürecin, mevzuattaki güncel değişiklikler ve uluslararası tebligat hukukuna uygun yönetilmesi, hak kayıplarının önlenmesi bakımından önem arz eder.
Yasal Uyarı (Disclaimer): Bu internet sitesinde paylaşılan içerikler, genel bilgilendirme amacıyla hazırlanmış olup hukuki tavsiye niteliği taşımamaktadır. Her somut olay, kendi içinde özel şartlar barındırır ve yasal sürelerin takibi hak kaybına uğramamanız açısından kritiktir. Mevzuat ve yargı kararları zamanla değişiklik gösterebilir. Haklarınızı doğru şekilde savunmak ve süreçleri etkin yönetmek adına bir avukattan hukuki destek almanız tavsiye edilir.
Yurtdışındaki boşanma kararının Türkiye’de geçerli kılınması için artık mahkeme yolu (Tanıma/Tenfiz davası) tek seçenek değildir. Hukuk sistemimiz, belirli şartlar altında idari yoldan tescil imkanı sunarak süreci hızlandırmıştır.
Nüfus Hizmetleri Kanunu m. 27/A uyarınca, yabancı mahkeme veya idari makam (örn. Danimarka'da valilik, Fransa'da noter) kararları doğrudan nüfusa işlenebilir.
Birlikte Başvuru: Her iki eşin (veya vekillerinin) Türkiye'deki Nüfus Müdürlüklerine veya yurtdışındaki Türk Konsolosluklarına birlikte gitmesi gerekir. Ayrı zamanlarda başvurulacaksa, iki başvuru arasındaki süre 90 günü geçmemelidir.
Tek Taraflı Başvuru Hakkı: Aşağıdaki durumlarda Türk vatandaşı olan eş tek başına tescil talep edebilir:
Diğer eşin yabancı uyruklu olması.
Diğer eşin vefat etmiş olması.
Engeller: Kararda nafaka, tazminat veya velayet gibi "icrai" bir hüküm varsa ve bu hükmün Türkiye'de uygulanması isteniyorsa (Tenfiz), idari yol kullanılamaz; mutlaka Aile Mahkemesinde dava açılmalıdır.
Eski eş tescile yanaşmıyorsa veya velayet gibi hükümler varsa mahkeme süreci başlar. Bu sürecin önem arz eden halkası yurtdışı tebligatıdır.
Tebligat Kanalı: Tebligat evrakı, Adalet Bakanlığı Dış İlişkiler ve Avrupa Birliği Genel Müdürlüğü aracılığıyla muhatabın bulunduğu ülkenin yetkili makamlarına gönderilir.
Lahey Sözleşmesi Avantajı: Lahey Sözleşmesi’ne taraf ülkelerde (Almanya, Fransa, Avusturya vb.) süreç belirli bir standartta ilerler. Tebligatın muhataba ulaşması ve mazbatanın Türkiye'ye dönmesi ortalama 4-8 ay sürer.
2026 Tebligat Masrafları: Mahkeme veznesine yatırılacak posta giderleri ve yabancı ülke makamlarının (varsa) talep ettiği ek masraflar her yıl Adalet Bakanlığı tarafından güncellenir. Eksik yatırılan harçlar tebligatın bakanlıktan dönmesine neden olur.
Güncel Adres Tespiti: Tebligatın "Adres yetersizliği" nedeniyle dönmemesi için, karşı tarafın yurtdışındaki güncel yerleşim yeri adresi (mümkünse kira kontratı veya fatura ile desteklenerek) mahkemeye sunulmalıdır.
Tercüme Hassasiyeti: Yabancı mahkeme kararının sadece hüküm fıkrası değil, kesinleşme şerhi ve apostilinin de tam metin olarak yeminli tercümesi zorunludur. Eksik tercüme, usulden red veya davanın uzaması demektir.
İlanen Tebligat: Karşı tarafın adresi tüm araştırmalara rağmen bulunamazsa "İlanen Tebligat" yoluna gidilir. Bu yol süreci uzatsa da davanın sonuçlanmasını sağlar.
Yurtdışı boşanma kararlarının Türkiye'deki akıbeti, seçilecek yönteme göre (idari tescil veya dava) 1 ay ile 1.5 yıl arasında değişebilir. özellikle vefat veya yabancı eş durumlarındaki "tek taraflı başvuru" hakkının doğru kullanılması, tarafları uzun ve masraflı dava süreçlerinden kurtarabilir.
Sabit
Mobil
Web Sayfamız Düzenlenme ve Yapım Aşamasındadır!!!!
Bilgilendirme ve Yasal Uyarı: Bu internet sitesinde yer alan tüm içerikler, Türkiye Barolar Birliği’nin ilgili mevzuatına uygun olarak yalnızca kamuyu bilgilendirme amacıyla hazırlanmıştır. Sitede sunulan bilgiler hukuki mütalaa veya tavsiye niteliği taşımamakta olup, bu veriler üzerinden bir avukat-müvekkil ilişkisi kurulamaz. Mevzuatın ve yargı kararlarının dinamik yapısı gereği, hak kaybına uğramamak adına hukuki süreçlerin bir avukat vasıtasıyla takip edilmesi önem arz etmektedir.